Como director de doblajes Ricardo Tejedo, ha tenido-el privilegio de darle voz en nuestro idioma a varios personajes de la pantalla grande, pero nunca imagino que doblar la voz de “Mad Hatter” personaje que protagonizó Johnny Depp en Alice in Wonderland, sería tan difícil. En entrevista con TeleGuia nos habla de este gran reto y muchos otros desafíos que se enfrenta con su trabajo en la gran meca del cine mundial.
¿Cómo te preparaste para hacer este personaje?
En las primeras pruebasel personaje no estaba muy definido… como habla, así como si fueraborracho, fue reto para mí . Después de haber leído el material que viene muy protegido, se convirtió en unreto, cada semana Iba descubriendocosas del personaje que no se esperaba de ser un poco infantil.A la hora de la grabación tenemosque ser como los Camaleón. Cambiandode un personajea otro.
Soy admirador de las películas de Tim Burton. Y lo esperaba en esta producción con mucho gusto. No hay mucho tiempo de preparación. Primero te dan el libreto y después la película Meses de grabaciones para diferentes personajespara diversas películas.Este productortiene variaspelículasque son tipooscuraspero algunas no están para toda audiencia. Pero aun la actuación, dirigido para los niñosy el personajeusar cautela para los niñospara que no asustaral la audiencia.
¿Cuál fue el personaje más difícil?
La actuación yla producción, de Johnny Depp es un personaje en cuestión fuemuydifícilel material está muy protegidopor la piratería. El personajesi fueun poco difícil é; tiene una gran experiencia- películas.Fue un gran reto para mí, él es un camaleóncon muchos personajes. Encontréun toque Infantil.
¿Cuál fue tu personaje favorito? Fueron 2 personajes uno de ellos fue el de Jack Sparrow- de Pirates of The Carabean. Cada personaje es muy personales muy alegre y un poco cómico.
¿Cuántos años llevas haciendo este tipo de trabajo?-
Tengo 37 años de edad. 32 años deactor de voces de niños y 20 años como director locución.
Empecé a la edad de 5 años de edad. Haciendo diversas voces de niños y personajes.
¿Tus padres te apoyaron en esta carrera?
No exactamente,pero como vieron de que me gustabay que hacia las grabación bien. Trabajaba y estudiando al mismo tiempo para continuar mi carrera, y prepárame como director de preparación-.
Para hacer este personaje- Grabandode diversospara series de TVy también tengo trabajo en la ciudad en México. Trabajaba& estudiando, diferentes personajes.
¿Algún consejo para los juventud?
Que apoyen el doblaje, porque es muy difícil. Pero muy bien pagado solo con estudios se llega hacer lo que se anhela…...